Katalánsko.com » Katalánština

Katalánština

Katalánština je románský jazyk, kterým mluví až 14 milionů lidí. V Katalánsku je katalánština úředním jazykem společně s kastilskou španělštinou (castellano) a v Andoře je katalánština jediným úředním jazykem. I přesto Evropská unie neuznala katalánštinu jako oficiální jazyk EU. (Pokud Kataláncům řeknete, že Československo se jen tak rozdělilo na Česko a Slovensko a že Slováků je jen 6 milionů a přesto slovenština je oficiálním jazeykem EU, tak začnou vzrušeně diskutovat o tom, jaká je to nespravedlnost.) Katalánský jazyk je něco mezi španělštinou a francouzštinou, s nějakými vlivy italštiny. Tam se katalánsky mluvící lidé nachází i geograficky. Katalánsky se mluví samozřejmě v Katalánsku, pak v těch částech španělských provincií País Valenciá a Aragon, které sousedí s Katalánskem, ve Valencii, na jihu Francie, v Andoře, na Baleárských ostrovech (Mallorca, Menorca, Ibiza) a ve městě Alghero na italské Sardinii. Katalánci jsou na svůj jazyk a svoji kulturu hrdí a občas to dávají najevo. Chovejte se prosím v Katalánsku slušně a když někam přijdete, ať vás ani nenapadne pozdravit španělsky Buenos días. V Barceloně a v plážových letoviscích, kde jsou zvyklí na turisty to sice moc nevadí, ale v katalánském vnitrozemí je to opravdu velmi nevhodné.

Základní fráze v Katalánštině:

Dobrý den! – Bon día!

Nashledanou! – Adéu!

Dobrou noc! – Bona nit!

Moltes grácies. – Díky moc.

Prosím – Sisplau

Užitečné odkazy:

Lektorát katalánštiny v Praze – tam můžete chodit na kurzy katalánštiny zdarma, také na jejich stránkách najdete česká skripta pro studium katalánštiny a česko-katalánský slovník

Anglicko-katalánský slovník – umí také časovat slovesa (vpravo nahoře – Conjugador catalá)

A teď si zkusíme celé věty:

Kafe s ledem, prosím! – Cafè amb gel, sisplau!

Žiju v Tarragoně se svou přítelkyní. – Visc a Tarragona amb la meva xicota.

Vína z Prioratu jsou velmi dobrá. – Els vins de Priorat son molt bons.

On es l’oficina de turisme? – Kde je turistická kancelář?

Jo no vull parlar castellà. – Nechci mluvit kastilskou španělštinou (castellano)

A mi m’agrada el català. – Líbí se mi katalánština.